카테고리 없음

[스크랩] 韓譯演歌 -( 女俠一代 )- / 唄 : 天童よしみ

삼문김 2017. 4. 6. 12:23

 

 

 

 

        *동영상은 하단 왼쪽  시작  클릭 하면 동영상 화면이 시작됩니다.

                             女俠一代

                              作詞 & 作曲 : 遠藤 実

                               한글토,韓訳 : chkms

                               天童よしみカバーコレクション

                                 唄 - 天童よしみ

                   

                               음원출처:cafe.daum.net/2080seoul<서울엔카마을>인정님作品

 

                     얏     테       야레나이      코토와      나이

                 や っ て    やれない     事は     ない

                     하려들면        못  할        일이란      없다

 

                     히 토 와      이치다이

                 人    は      一代 

                     사 람 은      죽 어 도

 

                     히 토 와    이치다이     나와     마쓰다이사  아...

                 人   は     一代      名は    末 代 さ  ア...

                    사 람 은     죽 어 도    이름은     남는거라    아...

 

                    온 나     다 테 라 니       탕 카 오       킷 테

                 女       だてらに     たんかを   きって

                    여 자     답 지 않 게       으름장을      놓 고

 

                    못     타        쓰루하샤           다 테 쟈  나 이

                 持    た    つるはしゃ     だてじゃ ない

                    들고있는       곡괭이는       멋 부리려는게 아니야

 

           -----------------------------------------------------

 

                   *샤  렉   케       이로케모         도코에 야라

                *酒 落 気       色気も       どこへやら

                   *멋부리기나       교 태 는       어디에 두었는지 

 

                    보로나        도테라니

                 ぼろな    どてらに

                    누더기        방한복에

 

                    보로나        도테라니     코노 미와     쓰쓰무  우...

                 ぼろな     どてらに  この身は  つつむ ウ...

                    누더기        방한복에      이  몸을      감싸네  우...

 

                    사케모      오토코냐       마케테와      세누니

                 酒  も     男にゃ     負けては   せぬに  

                    술   도      남자에겐       뒤지지는      않는데

 

                    난    데        콩야노        쓰키와        나쿠

                 なんで      今夜の      月は       泣く

                    어    찌        오늘밤         달은       울고있나

 

                      * 酒落気 = 옷이나 服裝等으로 멋을 부리려는 마음.

                       (예: 年ごろなのに 酒落気ない娘 =  혼기가 다 되었는데

                        멋부릴 줄 모르는 처녀)

 

           ------------------------------------------------------

 

                    나 케 바          얏리          온나다토

                 泣けば       やっぱり      女だと

                    울     면          역  시          여자라며

 

                    세나데       세켕가

                 背  で     世間が

                    뒤에서       세상이

 

                    세나데     세켕가     와랏테      나부루     우...

                 背  で   世間が   笑って   なぶる   ウ...

                    뒤에서     세상이     웃으며     놀려대네    우...

 

                   *토   록   코    오세  오세     요시나요    구치와

                *トロッコ    押せ 押せ  よしなよ ぐちは

                   *광차(鉱車)를   밀어라 밀어    그만둬요    푸념은

 

                    하 나 모        미모    아루       코노  토세이

                 花    も     実も   ある     この  渡世

                    名 実 相 符  다 갖 추 었 다        이 세상살이

                                                                                                     

                      * トロッコ = truck 鉱山 또는 土木工事場에서 사용하는

                         工事用의 小型 무개(無蓋) 貨物車. 

 

                       

                        

      

 

 

 

 

 

출처 : ♡ 황혼의 낙원 ♡
글쓴이 : chkms 원글보기
메모 : 제가퍼감니다.